Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

выпустить кишки (убить)

  • 1 sventrare

    Большой итальяно-русский словарь > sventrare

  • 2 sventrare

    sventrare (-èntro) 1. vt 1) вспарывать живот (+ D) 2) потрошить 3) убить, зарезать; выпустить кишки (+ D) (прост) 4) fig сносить здания 2. vi (a) ant объедаться

    Большой итальяно-русский словарь > sventrare

  • 3 sventrare

    ventrare (-èntro) 1. vt 1) вспарывать живот (+ D) 2) потрошить 3) убить, зарезать; выпустить кишки (+ D) ( прост) 4) fig сносить здания 2. vi (a) ant объедаться

    Большой итальяно-русский словарь > sventrare

  • 4 -O26

    выпустить кишки, пырнуть ножом в живот, убить:

    ...l'Hotel Excelsior... offriva le placide ombre ospitali anche a coloro che avessero una briga da comporre con due colpi di pistola o necessità di farsi un occhiello nel ventre. (E. De Marchi, «Col fuoco non si scherza»)

    ...отель «Эксельсиор» представлял собой укромное местечко, манившее к себе и тех, кто хотел разрешить спор, обменявшись выстрелами из пистолета, или свести счеты с жизнью.

    Frasario italiano-russo > -O26

  • 5 -P207

    выпустить кишки кому-л., укокошить, убить кого-л.:

    I reclusi erano tutti armati di trincetto, ma, caso strano, neanche di fronte alle provocazioni... non usarono l'arma terribile che possedevano. E dire che era tutta gente allenata a bucare la pancia al prossimo. (G. Germanetto, «Le memorie di un barbiere»)

    У всех заключенных были острые ножи, но, странное дело, даже спровоцированные на отпор, они не пускали в ход это страшное оружие. И это люди, которым ничего не стоило отправить ближнего своего на тот свет.

    Frasario italiano-russo > -P207

  • 6 budello

    m.
    1.
    2) (fig. pl. budelli) кишка (f.), шланг, трубка (f.)
    2.

    gli caverebbe le budella! — он готов был убить его на месте (выпустить из него кишки)!

    mi sono sentito tremare le budella — я перетрухнул (труханул, перепугался)

    Il nuovo dizionario italiano-russo > budello

  • 7 ՓՈՐ

    1
    Живот 2. Желудок и кишки. 3. Брюхо, пузо (прост.). 4. Чрево (книжн. утроба.). ◊ Փոր գցել отрастить пузо. Փոր է, հո հոր չէ брюхо не мешок, в запас не поёшь. Փոր պահել 1) сохранить аппетит, 2) жить на даровщину (даровщинку). Փոր պտտեցնել, տե՛ս Փոր պահել 2 նշան.։ Փոր տալ выпятиться. Փոր ու փոշման не солоно хлебавши. Փոր ու փսորը թափել выпустить потроха. Փորն ածել 1) набить брюхо, 2) пожрать, нажраться. Փորը գետնին՝ գետին քսել 1) ползать на брюхе (перед кем), 2) в ноги кланяться (кому). Փորը գետնին՝ գետնովը տալ в три погибели гнуться, согнуться. Փորը գնալ слабить. Փորը դատարկ 1) с пустым брюхом, 2) бедный, убогий. Փորը եփ գալ՝ եփել злиться от нетерпения. Փորն ընկած ձայն слабый, едва слышный голос. Փորը թափել, տե՛ս Փոր ու փսորը թափել։ Փորը լիքը 1) сытый, 2) брюхатая. Փորը լիքը սատանա է чёрт в подкладке, сатана в заплатке (у кого). Փորը լցնել 1) набить брюхо, 2) брюхатеть. Փորը լուծել страдать поносом. Փորը խաբել заморить червячка (червяка). Փորը ծակել завидовать. Փորը ծխով լցնել убить из ружья. Փորը կապ լինել страдать запором. Փորը կղպել набить брюхо. Փորը կուշտ լինել быть сытым. Փորը մեջքից կպչել 1) отощать, 2) живот (или желудок) подвело. Փորը մնալ не свершиться. Փորը մտնել стать пищей кому. Փորը յուղոտել՝ յուղոտվել зажиреть. Փորը չվերցնել завидовать. Փորը պատռվել обожраться. Փորը վեց-վեց անել живот подвело. Փորը տաքանալ опериться, войти в силу. Փորը տաքացնել согреть Желудок. Փորը տռզացնել набить брюхо. Փորը քաշել 1) сожрать, 2) присвоить чужое. Փորը քշել слабить. Փորը օձ է մտել бес в нём сидит. Փորի գերի чревоугодник, раб желудка. Փորի հետն ընկնել предаваться увеселениям. Փորումը այբի կտոր չլինել ни аза (в глаза) не знать, не понимать и т. п. Փորումը սատանա լինել иметь задние мысли. Փորումը սիրտ չմնաց душа в пятки ушла. Փորումն օձեր ունենալ иметь тайные, злые, коварные мысли. Ավել պատառը փոր չի ծակի лишняя деньга не продерёт кармана. Լեզուն փորն ընկնել проглотить язык. Ծուխը փորն անել՝ ածել, տես Փորը ծխով լցնել: Կուշտ փորով сытно, Ձայնը՝ ձենը փորը գցել проглотить язык. Ձայնը փորը ընկնել говорить тихо, едва слышно. Մի փոր հացի համար за кусок хлеба. Մի փոր հացի տեր դառնալ заработать насущный хлеб. Մուրազը փորում մնալ 1) не сбыться мечтам, 2) остаться (сидеть) на бобах. Շունչը փորը գցել затаить дыхание. Շունչը փորն ընկնել дыхание (дух) спёрло, дыхание спёрлось. Սար ու ձոր տերտերի փոր поповского брюха не набъешь, поповское брюхо из семи овчин сшито.
    ————————
    2
    ի Копка (разг.), копание ◊ Փոր անել копать.
    * * *
    [N]
    живот (M)
    внутренности (PL)
    брюхо (N)
    чрево (N)
    копание (N)

    Armenian-Russian dictionary > ՓՈՐ

См. также в других словарях:

  • Выпустить кишки — из кого. Прост. Зарезать, убить кого либо. В Пошехонье так уж исстари повелось, что дело не волк в лес не убежит, а главнее всего надо счёты свести да рогами друг у дружки кишки выпустить. Вот это и будет настоящее «дело» (Салтыков Щедрин.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Выпустить кишки (кишку) — кому. Прост. Нанести ножевую рану в живот; убить кого л. ПОС 6, 43; Ф 1, 98 …   Большой словарь русских поговорок

  • выпустить кишки — Зарезать, убить …   Словарь многих выражений

  • убить — уложить, кончить, прикончить, покончить, решить, порешить, хлопнуть, прихлопнуть, стукнуть, пристукнуть, угробить, уходить, ухлопать, укокошить, тюкнуть, чикнуть, шлепнуть, кокнуть, прикокнуть, укокать, пришибить, пришить, вышибить душу, сорвать… …   Словарь синонимов

  • выпустить — пущу, пустишь; вы/пущенный; щен, а, о; св. см. тж. выпускать, выпускаться, выпуск 1) кого что Дать возможность, позволить кому , чему л. выйти, удалиться, исчезнуть откуда л., куда л.; перестать держать, отпустить. Вы/пустить больного из больницы …   Словарь многих выражений

  • выпустить — пущу, пустишь; выпущенный; щен, а, о; св. 1. кого что. Дать возможность, позволить кому , чему л. выйти, удалиться, исчезнуть откуда л., куда л.; перестать держать, отпустить. В. больного из больницы. В. пассажиров из автобуса. В. птиц на волю. В …   Энциклопедический словарь

  • кишка —   Кишка тонка или слаба, или кишка не выдержит (вульг., пренебр.) не хватит сил, способностей.     Небось работать кишка тонка! Маяковский.   Надорвать кишки (со смеху) (разг. фам.) смеясь, дойти до изнеможения.     Не смейся так, кишки надорвешь …   Фразеологический словарь русского языка

  • вы́пустить — пущу, пустишь; прич. страд. прош. выпущенный, щен, а, о; сов., перех. (несов. выпускать). 1. Дать возможность или разрешить кому л. уйти, удалиться откуда л., куда л.; отпустить. Около семи часов вечера некоторые гости хотели ехать, но хозяин… …   Малый академический словарь

  • КИШКА — беспокойная у кого. Жарг. нарк. Об ощущении тошноты. Максимов, 32. Кишка востра [у кого]. Пск. Кто л. очень голоден. СПП 2001, 44. Кишка гузённая. 1. Новг. Презр. О непорядочном человеке. НОС 4, 46. 2. Волг. Пренебр. О глупом, неавторитетном… …   Большой словарь русских поговорок

  • КИШКА — КИШКА, кишки, род. мн. кишок, жен. 1. Часть пищеварительного аппарата человека или животного в виде эластичной трубки. Тонкая кишка. Прямая кишка. || только мн. Пищеварительный аппарат, внутренности (разг.). 2. Резиновая или брезентовая трубка… …   Толковый словарь Ушакова

  • кишка — и; мн. род. шок, дат. шкам; ж. 1. Эластичная трубка, являющаяся частью пищеварительного тракта человека или животного. Тонкие кишки. Прямая к. Слепая к. 2. обычно мн.: кишки, шок. Разг. О внутренностях чего л. 3. Разг. Резиновая или брезентовая… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»